
Liam ReillyFirefighters help a person to safety following flash floods in BridgendPeople who have been waiting to return to their homes following flooding nine months ago have been hit again.The overnight downpour has thwarted plans, as some had been expecting to return to their properties in Bridgend within a few months.An elderly woman was helped to safety after waist-deep water filled the ground-floor properties, said South Wales Fire and Rescue Service.liam Reilly, 30 anos, disse que pode levar muito mais meses para que ele e o parceiro Ceri Thomas, 29 anos, possam voltar depois que um bueiro próximo inundado novamente com a chuva entrando em seu apartamento pela segunda vez desde setembro pretérito. Um termo de semana de eventos de circo foi posposto, que foi posposto, que foi posposto, que foi posposto, para que os vivos inteiros foram requerentes, que não foram adiados. Não podemos morar, que temos que remunerar. “E agora vamos morar com a família no horizonte próximo.” Liam Reilly-Wilded novamente: é a segunda vez que o apartamento de Liam Reilly também foi atingido por inundações em inundações de 12 meses, disse que 10 planos de piso se cansaram depois de serem inundados do ano pretérito, com as inundações de três caídas, depois de serem inundadas no ano pretérito. Em 2012. Um porta -voz do serviço de bombeiros na quadra disse que as inundações foram causadas pela chuva de um bueiro bloqueado. No sábado, embora o segurado, Reilly e Thomas perderam tudo na primeira inundação, logo a propriedade estava vazia quando foi atingida pelo dilúvio da noite passada. “Você só precisa continuar. Eu tenho um negócio para concorrer “, disse ele, referindo -se à sua van de moca traste, que foi atingida durante a primeira inundação junto com os veículos dos vizinhos.