
James Pardon/Bad Wolf/BBC Studiosin Junho de 2024 O show teve um “momento marcante” em um incidente que viu o Doctor (Ncuti Gatwa) e Rogue (Jonathan Groff) Kiss para Scott Handcock, Doctor, que era sua puerícia “Have Safe”, enquanto lutava com a sexualidade e se sentia “, que não se adaptou”, que não se encaixou na puerícia “, uma vez que se tratava de sua sexta-feira, que não se adaptou, que não se encaixou na puerícia”. tape in the 1990s to ending up working behind the scenes many years later.Describing the Doctor Who fandom as like a family “full of hope”, he said the show has had a huge, lasting impact, both on him and many other LGBT fans.The season two finale episode, The Reality War, debuts on BBC One and BBC iPlayer on Saturday, and as Pride month begins, many within the Welsh LGBT community have shared their life-changing Experiências com o show.Doctor, dos quais ressurgimento em 2005 viu a produção se mudar para o País de Gales, e concedeu uma geração totalmente novidade de fãs. quase uma dezena depois, em junho de 2024, teve um “momento marcante”, seu primeiro graduado em 2006, Scott, que envolve o médico, uma vez que um dos médicos de um graduado em 2006, Scott, Scott, envolvendo o médico, uma vez que um dos meios de doutorado. Editor. Ele também escreveu, dirigiu e produziu histórias em todo o Who -Niverse, particularmente no formato de áudio.Scott foi gay aos 15 anos de idade, e disse que o programa desempenhou um papel enorme em seus anos de formação. “Doctor Who literalmente mudou minha vida”, ele disse que a Dray Garside na BBC Family e o programa de Radio Who -Who – tempo e espaço para todos. life.”Scott HandcockScott says watching Doctor Who was a “breath of fresh air” growing up in the 1990s Scott recalled growing up in a working-class family in Birmingham, “in a world of soap operas and things” where TV characters were mostly in heterosexual relationships or “settled down” in a nuclear family.”You could actually take most characters from an episode of classic Doctor Who and their sexual orientation, their gender, how they define, is completely irrelevant… (Foi quase uma lufada de ar fresco. “Ele continuou:” Às vezes, quando você está se sentindo um pouco solitário, sente que não há mais ninguém uma vez que você, vendo alguém mal está defendendo você até os fins da terreno, lembra que essas pessoas estão lá em que o gestão é o que é um gestão que é o que é um dos fãs que são os que são os que são importantes. A experiência de Bayscott não é dissemelhante da do próprio Doctor Who, Russell T Davies, que já falou sobre seu próprio paixão pelo show quando ele escondia sua sexualidade e muitas vezes sentiu que era dissemelhante de seus colegas. “Doutor que não era meio sexo … Ele com uma mulher formosa o tempo todo e nunca olhou para ela sexualmente. And that’s an interesting little chime with a young, gay boy,” he said.Swansea-born comedian Steffan Alun, who coincidentally grew up on the same street as Davies, also found himself represented within the show, despite feeling “stressed” initially .”When you see someone like you on telly… you’re worried that they’re going to do something that makes people see you in a different light,” he said.”As a queer man myself, for me Russell T Davies was Queer Porquê folk, e é selvagem e sexy. And the Doctor isn’t really like that, Doctor Who is cosy.”He did make it wilder, but it was brilliant and I shouldn’t have doubted him because he understands television, he’s one of our great writers.”The June 2024 kiss in a regency-era episode – between Ncuti Gatwa’s Doctor and Rogue, played by Jonathan Groff – saw a stream of complaints received by the BBC, from viewers “unhappy with a storyline featuring Um romance e ósculo do mesmo sexo “. Em resposta, a BBC disse:” Porquê espectadores regulares do Doctor Who estarão cientes, o programa tem e sempre continuará a festejar orgulhosamente a flutuação e refletir o mundo em que vivemos. “Rylan Clark, que apareceu em um incidente recente uma vez que o que era o que era o que se uniu, o que se orgulhou”, que se orgulhava, que se orgulhava de um show que se mostrou tão risonho. Orgulhoso … é diverso e inclusivo “, disse o apresentador. “There aren’t many family dramas that have been doing that for, genuinely, decades and it’s that sort of visibility… that’s so important.”BBC Studios/Bad Wolf/James PardonPresenter Rylan Clarke says he is “so proud” to have been part of such an “iconic” and inclusive showMeeting like-minded friends has been a huge part of Doctor Who for bisexual fan Paul Robinson from Aberdare, Rhondda Cynon Taf. “Eu tenho vários dr que são amigos que não são locais, mas que eu conheci porque fomos e ficamos do lado de fora de um prédio indiferente às 03:00, orando por um vislumbre dos cabelos de Peter Capaldi. Não estava lá em pé, sem o que eu estava em pé. Doctor Who gives anyone in any kind of situation where they’re feeling lost, they’re feeling alone, they’re feeling they can’t, it gives you hope.”Golden Cat StudiosPaul Robinson (right) told Dr Emily Garside’s BBC Radio Wales programme that loving Doctor Who had led him to meeting most of his friendsJayne Lutwyche, from Cardiff, has been a long-time Doctor Who fan and even got to appear on the show alongside David Tennant and Catherine Tate.She said, as Uma mulher bissexual, o programa “faz você sentir que pode ser você e pode ser acessível sobre quem você é”. “Eu acho que os muitos relacionamentos diferentes que o médico tem com seus companheiros, mas também os companheiros um com o outro, meio que realmente dá esse escopo de que o paixão é paixão. Precisamos de mais disso “, disse ela.” Nem sempre é fácil ser juvenil, certamente não era fácil ser um juvenil neurodivergente e LGBT, na viradela do século. Vamos melhorar. Things like Doctor Who are so valuable for that.”Jane LutwycheJayne Lutwyche says the show “makes you feel you can be open about who you are”Bill Potts, the first openly-gay companion played by bisexual actor Pearl Mackie, has been regularly cited as a key moment in the diversity of the show.Erica Moore, a Doctor Who fan who spent many years in Cardiff but now lives in Boston, USA, said Havia outros personagens e relacionamentos que se destacaram uma vez que encapsulando o apelo generalizado do programa. “O relacionamento Madame Vastra e Jenny, é entre espécies e estranhas, portanto foi muito bom ver. Eles estão juntos na Inglaterra vitoriana, novamente isso é (mostrando) que as pessoas sempre existiram “, disseram eles. O primeiro companheiro de gay do Bill Potts, interpretado por Pearl Mackieerica, acrescentou que eles estavam” realmente interessados no incidente. Muito legítimo porque é exclusivamente: ‘Cá estão todos esses casais diferentes e todas essas famílias diferentes’. “Na maioria das vezes (quando) você tem personagens esquisitos, está focando na luta e no quão duro é ser estranho, mas eu gostei que esse era exclusivamente mais um parelha em Salem. Who-niverse which has made an impression on the LGBT community.Spin-off show Torchwood left a lasting legacy when it concluded in 2011, with a shrine at Cardiff Bay commemorating the late character Ianto Jones who was in a relationship with John Barrowman’s pansexual character Captain Jack Harkness.”I think at that time, still, queer representation in sci-fi in pessoal was there but maybe a little bit shallow sometimes,” said Steffan Alun. “Esta foi uma história um pouco mais confusa. Ianto não se considerava gay, era exclusivamente Jack, e ainda assim esse relacionamento era tão amoroso e verdadeiro.” Gareth David-Lloydactor Gareth David-Lloyd diz que ele se orgulha de ter interpretado um personagem que se sentia exclusivamente com o que se sentia com o que se sentia com o que se sentia com o que se orgulhava de que não se orgulhava de que não se orgulhava de que não se sentia com o que se divertia, o que se pensava em Filming. Para estar em um programa de ficção científica escrito por Russell e interpretar um personagem que se apaixona por seu director, o que significava uma vez que ator que tenho mais o que fazer “, disse ele.” Quando terminamos de filmar e comecei a perceber o impacto cultural Ianto e seu relacionamento com Jack estava tendo, foi uma grande surpresa, uma surpresa muito emocionante. “Eu certamente não existia um santuário para ser criado para ser uma grande surpresa, foi uma grande surpresa e uma surpresa muito emocionante. On one hand, it’s a bit bonkers, but on the other it’s a monument to the impact Ianto, and his relationship with Jack, had on the queer community, and one that I’m really proud of.”BBC StudiosTorchwood’s Captain Jack Harkness (John Barrowman) and Ianto Jones (Gareth David-Lloyd) were in a relationship, which had a huge impact on LGBT fansHe added: “I remember being moved to tears quite a number of Os fãs que dizem uma vez que o relacionamento de Ianto com Jack os ajudou. “Ficção científica, certamente para mim quando eu era mais jovem, sempre escapou para um lugar melhor, um mundo melhor onde a tecnologia é evoluída, a política é evoluída, as pessoas evoluíram”.
[ad_2]